Несколько раз обращались в Трактат за переводом узкоспециальной литературы с английского языка. Что больше всего поразило так это подход к работе - по всем техническим вопросам ребята консультировались с нами чтобы в процессе перевода ненароком не исказить изначальный смысл написанного. Огромное спасибо за ваш кропотливый труд!
Трактат
На карте
Посмотреть на улицу
Контакты
QR-код
Адрес:
Телефон:
Факс:
Email:
Сайт:
Категория:
Раздел:
Филиалы:
Добавить контакты в свой мобильный
Описание
Режим работы
Местное время в Москве – 09:18, сейчас «Трактат» работает.
Вы можете позвонить по номеру уточнить график работы, как доехать и где вход у дома 59 к1 по улице Парковая 9-я.
12 Отзывов
Часто прибегаю к услугам специалистов по переводу художественной литературы с английского на русский, так как к сожалению некоторые книги сложно найти в русской версии. В Трактате работают быстро, при этом перевод выполненный ими достоен и располагает к чтению, в чем заслуга грамотных и квалифицированных специалистов. Благодарю.
Необходимо было выполнить часть магистерской диссертации по машиностроению на английском. Для меня эта задача оказалась сложной, да ещё сроки поджимали. Обратилась в Трактат, сделали перевод быстро и без ошибок.
При переезде в другую страну появилась необходимость в переводе моих личных документов на английский. Нашла Трактат в интернете, заказ был выполнен идеально, никаких проблем при рассмотрении документов не возникло.
Трактат быстро и качественно сделал перевод моих документов, которые требовались в работе с иностранными клиентами. С клиентами договорились, я остался довольным. Огромное спасибо за качественную и быструю работу!
Нужно было скорректировать и отредактировать текст французского языка. Обратился в бюро переводов Трактат. Уже не первый раз сотрудничаю с ними. Выполняют свою работу быстро, качественно, в оговоренные сроки.
За последний год пришлось часто переводить документы, думал обратиться к подруге с флюент инглиш, но она поставила ценник, который даже больше чем у бюро переводов )) Рад, что нашел эту компанию, всегда лучше доверять документы профессионалам. Обращаюсь уже в 4 раз, и продолжу.
Учусь в аспирантуре. Срочно понадобилось сделать перевод своей публикации в иностранном журнале. Обратилась в бюро переводов Трактат. Все сделали быстро, сработали очень грамотно!
Качеством перевода доволен. Сначала думал, что переводить будут долго но потом понял, что тут работают хорошие ребята и делают все качественно и быстро. Работой доволен, порекомендую.
2 раза пользовался услугами компаниями, в первый раз заказывал перевод технической литературы для компании, во второй раз - частичный перевод зарубежной книги для себя. Все было выполнено идеально.
Бюро очень выручает с переводом статей из японских научных журналов. Я веду для студентов курсы по робототехнике и программированию и на своих занятиях пытаюсь рассказывать об актуальных наработках. Долгое время не мог найти переводчика, который бы смог найти переводчика, который бы смог адекватно перевести научный текст так, чтобы в итоге не получилась галиматья и не за бешеные деньги.
В Трактате переводят быстро, на высоком уровне и просят за свои труды адекватные деньги. Учитывают нюансы перевода, с получившимся русским текстом можно нормально работать.
Большое спасибо за качественный и быстрый перевод технических текстов с немецкого, выручаете нас, производство успеваем запустить всегда точно в срок. Рекомендую однозначно
